分卷(19)(2 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  没问题!
  弗利斯十分爽快,笑容满面的举杯看向美丽的副团长,其实我拍下这把琵琶的原因很简单
  莎拉,你愿意跟我约会吗?
  什么?莎拉沉浸在弗利斯意外的洒脱里,怀疑自己听错。
  这位商人却格外认真,如果你愿意和我约会,那我也愿意立刻拿出琵琶,请两位古琴演奏者仔细端详。
  他端起酒杯,凌空敬向樊成云,送给他们都行。
  弗利斯!莎拉瞪大眼睛难以置信,我们在谈正事!
  这位风评并不怎么样的富商,一副悠然自得的模样。
  我是在谈正事。上周拍卖行发出拍品信息,我就知道你努力的在打听这把琵琶的消息。
  莎拉,我觉得你为了一把毫不相关的琵琶,认真努力的模样非常美,所以我愿意帮你们这个忙。
  他说着帮忙,语气却轻佻浪荡,胁迫般再次问道:那么,你愿意跟我约会吗?
  弗利斯你简直一点都没变!
  说好绝不能和弗利斯争吵的莎拉,怒不可遏的站起来,大骂道,你真是个混蛋!
  弗利斯丝毫不在乎莎拉的震怒,十分快乐的举杯点头,对,我就是这么卑鄙无耻,想看看你会不会为了一把琵琶低头。
  莎拉严厉的斥责他,这把琵琶对樊先生来说非常重要,他们耗费了多年心血,一直在全世界寻找它的踪迹。难道你就没有一点点感动吗?
  没有。弗利斯冷漠无情,他们怎么去找祖先的遗物,和我一点关系都没有,我为什么要感动?
  莎拉骂道:你冷血、无耻、不可理喻!
  弗利斯笑道:很高兴你和我达成共识。
  登门前认真叮嘱他们千万不要被弗利斯激怒的莎拉,正在因为弗利斯的挑衅而吵架。
  钟应坐在一旁,完全领悟了弗利斯的恶劣性格,感觉到奥地利人奔放又热烈的追求手段。
  当然,如果他追求的筹码不是木兰琵琶那就更好了。
  先生,女士。
  钟应不得不出声打断他们毫无意义的争论,我们在讨论一把琵琶。
  弗利斯放下酒杯,勾起了洒脱的笑容。
  是的,一把琵琶。虽然我对你所说的故事完全不感兴趣,依然很敬佩琵琶演奏者的精神,也敬佩你们长年累月的执着。
  但是,如果我告诉你,这把琵琶和你们所谓的遗音雅社毫无关系,只是清朝皇宫里一个逃走的小女仆,送给情郎的定情信物
  你们还会想要带走它吗?
  是这样么?莎拉充满期待,这要是真的,她就不用继续和弗利斯纠缠了。
  谁知道呢,这是我刚刚编的。弗利斯笑容更加灿烂。
  莎拉气得指尖颤抖,控制不住音量的再次骂道:弗利斯,你怎么能这么混蛋! ↑返回顶部↑

章节目录