第23章(2 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  海源北斗听得一愣一愣的。
  此时的他突然想到了列车上遇见的雪姑娘的感慨:没想到他已经长成了一个了不起的大人物。
  或许从来都不是追赶……
  海源北斗望着远处站在聚光灯下,宛如被众星捧月的高尔基,突然轻笑了一声。那条漫长而曲折的道路终究还是被他走过了最艰难的一段……
  已经不用再怀疑了——
  马克西姆·高尔基,他将成为俄罗斯的下一位太阳。
  作者有话说:
  安德烈耶夫,1871-1919,俄国白银时代小说家、戏剧家、戏剧理论家。
  玛琳娜?茨维塔耶娃,俄罗斯白银时代诗人。
  伊凡·蒲宁,俄罗斯白银时代作家和诗人,1933年诺贝尔文学奖。
  高尔基应该都认识吧。
  我一个理工科都认识他,想必不用介绍了(捂脸)。
  说真的,要不是觉得这个世界观写出来是真的精彩,谁会写啊。真的太少了,这种粮少到令人发麻,当我知道俄罗斯文学划分黄金时代、白银时代,青铜时代时,我的笔已经蠢蠢欲动了。
  哪怕只是把文豪的人际关系全部挪到这个世界观下,他们的故事就已经足够精彩了。
  以及改编还是改编的。
  作者只是个单纯的理工科,作者真的不是很了解每个文豪qaq。
  笑死,这本涨幅评论差得要死,没多少人看吧。
  第21章
  电饭煲是高尔基送的。
  重申一遍,电饭煲是高尔基送的。
  海源北斗从安德烈耶夫那里听到了电饭煲事件完整的前因后果,虽然高尔基本人听得一头雾水。
  安德烈耶夫:“阿列克塞,你还真忘记了吗?”
  高尔基:“没什么印象。”
  安德烈耶夫听后神色越发无奈。他开口道:“我对那个超越者印象还挺深刻的,好像是2年前的事情了吧?”
  “有这回事吗?”高尔基皱眉。
  “有啊。”安德烈耶夫捂脸道,“好吧,我明白了。你当时可能是忙到没印象吧。那我给你们讲一遍。”
  2年前,高尔基还在全俄罗斯出差。
  他在返回莫斯科的路上,遇见了某个因坐标计算出错,导致落地失败的空间转移系超越者。两个人都不懂对方的语言,所以高尔基就把安德烈耶夫喊来当翻译了。
  海源北斗听得一愣一愣的。
  他没想到过去还发生过这样的趣事。虽然海源北斗已经差不多能猜到后续了,对方绝对会在高尔基的颜值下沦陷沦得超级快。 ↑返回顶部↑

章节目录